Corrigir Texto em Português do Brasil para o Nuvi
Enviado: 17 Dez 2009, 07:19
Corrigir Texto em Português do Brasil para o Nuvi
Não fiquem na dependência de outros. Faça você mesmo a tradução de seu arquivo.
Antes de mais nada tenha em mente que em função das "alegorias e adereços"(funções) que estão surgindo nos novos modelos de GPS da Garmin, um arquivo de idioma de um modelo não é exatamente igual ao arquivo de idioma de outro modelo, portanto não é recomendável a instalação de um arquivo de um modelo em outro modelo.
A Garmin, por alguma razão desconhecida por mim, está ocultando os arquivos de idioma nos novos modelos (linha 8XX, 1XXX e talvez outros), portanto o que vou citar não se aplica a esses modelos.
Os arquivos de idiomas ficam localizados na pasta Garmin / Text / do seu GPS e, nos modelos mais novos, ficam agrupados em 3 arquivos de mesma extensão .gtt, mas nomes diferentes. Nos modelos mais antigos só existe um arquivo de idioma.
O que mais nos importa é o Portuguese.gtt. O Portuguese_Prx e Portuguese_Prf existentes em alguns modelos não vamos utilizar, por enquanto, já que eles estão relacionados a serviços não disponíveis ainda no Brasil.
Vamos lá, mãos a obra:
1 - Por segurança faça um backup do arquivo Portuguese.gtt que se encontra dentro da pasta / Garmin / Text / no seu GPS.
2 - Além do backup, faça uma cópia desse arquivo em qualquer parte do seu PC. É nessa cópia que irá trabalhar.
3 - abra a cópia do arquivo Portuguese.gtt utilizando o "bloco de notas"(Notepad) do seu windows.
4 - substitua o termo que desejar entre as TAGS txt e somente dentro dessas. NÃO MEXA NO CONTIDO ENTRE TAGS Tag, pois aí se encontra a chamada padrão ao nome ou frase a ser apresentado na tela do GPS ( o que está entre <txt>).
Vamos a um exemplo prático:
Com o bloco de notas veremos no arquivo
<str>
<tag>TXT_Roundabout_STR</tag>
<txt>Rotunda</txt>
</str>
Observerm a linha <txt>Rotunda</txt>
Como rotunda é rotatória, basta substituir a palavra pelo termo correto ficando assim
<str>
<tag>TXT_Roundabout_STR</tag>
<txt>Rotatória</txt>
</str>
Outro exemplo prático é aquela mensagem de aviso que sempre aparece quando ligamos nosso aparelho.
Para visualizar essa mensagem basta, pelo localizar do "bloco de notas", buscar pelas palavras
TXT_Warning_body_STR_M
Encontrando verá:
<str>
<tag>TXT_Warning_body_STR_M</tag>
<txt>Não tente introduzir uma rota ou ajustar a unidade em condução. Se não prestar atenção à condução poderá ter um acidente, resultando em morte, ferimentos graves ou danos graves. O utilizador assume total responsabilidade e risco ao utilizar este equipamento.</txt>
</str>
Em que pese que ladrões podem conhecer o processo, aquele texto irritante que aparece toda hora ao se ligar o aparelho foi modificado para o seguinte texto:
<str>
<tag>TXT_Warning_body_STR_M</tag>
<txt>Este GPS pertence à (coloque aqui seu nome) e foi objeto de ROUBO ou FURTO. Telefone para (coloque aqui seu telefone) e avise ao seu legítimo proprietário.</txt>
</str>
Analise todas as linhas onde existe a TAG <txt> e troque a palavra, ou palavras, do interior pelo que desejar, tendo a devida atenção para que o texto modificado não fique muito superior em número de caracteres do original. Se isso ocorrer poderá você, em função da extenção do texto, ter o mesmo cortado por falta de espaço na tela (campo disponível).
Ao final salve o arquivo, mantendo o mesmo nome e sobrescreva o existente no GPS.
Boa sorte e bom trabalho!
Não fiquem na dependência de outros. Faça você mesmo a tradução de seu arquivo.
Antes de mais nada tenha em mente que em função das "alegorias e adereços"(funções) que estão surgindo nos novos modelos de GPS da Garmin, um arquivo de idioma de um modelo não é exatamente igual ao arquivo de idioma de outro modelo, portanto não é recomendável a instalação de um arquivo de um modelo em outro modelo.
A Garmin, por alguma razão desconhecida por mim, está ocultando os arquivos de idioma nos novos modelos (linha 8XX, 1XXX e talvez outros), portanto o que vou citar não se aplica a esses modelos.
Os arquivos de idiomas ficam localizados na pasta Garmin / Text / do seu GPS e, nos modelos mais novos, ficam agrupados em 3 arquivos de mesma extensão .gtt, mas nomes diferentes. Nos modelos mais antigos só existe um arquivo de idioma.
O que mais nos importa é o Portuguese.gtt. O Portuguese_Prx e Portuguese_Prf existentes em alguns modelos não vamos utilizar, por enquanto, já que eles estão relacionados a serviços não disponíveis ainda no Brasil.
Vamos lá, mãos a obra:
1 - Por segurança faça um backup do arquivo Portuguese.gtt que se encontra dentro da pasta / Garmin / Text / no seu GPS.
2 - Além do backup, faça uma cópia desse arquivo em qualquer parte do seu PC. É nessa cópia que irá trabalhar.
3 - abra a cópia do arquivo Portuguese.gtt utilizando o "bloco de notas"(Notepad) do seu windows.
4 - substitua o termo que desejar entre as TAGS txt e somente dentro dessas. NÃO MEXA NO CONTIDO ENTRE TAGS Tag, pois aí se encontra a chamada padrão ao nome ou frase a ser apresentado na tela do GPS ( o que está entre <txt>).
Vamos a um exemplo prático:
Com o bloco de notas veremos no arquivo
<str>
<tag>TXT_Roundabout_STR</tag>
<txt>Rotunda</txt>
</str>
Observerm a linha <txt>Rotunda</txt>
Como rotunda é rotatória, basta substituir a palavra pelo termo correto ficando assim
<str>
<tag>TXT_Roundabout_STR</tag>
<txt>Rotatória</txt>
</str>
Outro exemplo prático é aquela mensagem de aviso que sempre aparece quando ligamos nosso aparelho.
Para visualizar essa mensagem basta, pelo localizar do "bloco de notas", buscar pelas palavras
TXT_Warning_body_STR_M
Encontrando verá:
<str>
<tag>TXT_Warning_body_STR_M</tag>
<txt>Não tente introduzir uma rota ou ajustar a unidade em condução. Se não prestar atenção à condução poderá ter um acidente, resultando em morte, ferimentos graves ou danos graves. O utilizador assume total responsabilidade e risco ao utilizar este equipamento.</txt>
</str>
Em que pese que ladrões podem conhecer o processo, aquele texto irritante que aparece toda hora ao se ligar o aparelho foi modificado para o seguinte texto:
<str>
<tag>TXT_Warning_body_STR_M</tag>
<txt>Este GPS pertence à (coloque aqui seu nome) e foi objeto de ROUBO ou FURTO. Telefone para (coloque aqui seu telefone) e avise ao seu legítimo proprietário.</txt>
</str>
Analise todas as linhas onde existe a TAG <txt> e troque a palavra, ou palavras, do interior pelo que desejar, tendo a devida atenção para que o texto modificado não fique muito superior em número de caracteres do original. Se isso ocorrer poderá você, em função da extenção do texto, ter o mesmo cortado por falta de espaço na tela (campo disponível).
Ao final salve o arquivo, mantendo o mesmo nome e sobrescreva o existente no GPS.
Boa sorte e bom trabalho!
